‘I have a (gay) dream’.- A 53 años del discurso de Martin...

‘I have a (gay) dream’.- A 53 años del discurso de Martin Luther King

753
Compartir

Luego de 53 años, las palabras del reverendo Martin Luther King Jr, son hoy un referente en la lucha por la igualdad, pues evocan el reclamo de justicia de una comunidad oprimida, agredida, discriminada como lo son hoy en muchas partes del mundo las personas LGBT.

Aunque pronunciado hace más de medio siglo «Yo tengo un sueño»I Have a Dream»), su popular discurso, cuando habló de su deseo de un futuro en el cual la gente de tez negra y blanca pudiesen coexistir armoniosamente como iguales, sigue resonando en nuestros días como uno de los speeches más poderosos de la historia.

mlk i have

Fue el 28 de agosto de 1963 desde las escalinatas del Monumento a Lincoln durante la Marcha en Washington por el trabajo y la libertad, en un momento definitorio en el Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos que Martin Luther King se dirigió a miles de estadounidenses unificando el reclamo de libertad.

Para unir el espíritu de igualdad que comparte el pensamiento de King con el Movimiento LGBT en todo el mundo, U!M ha alterado las famosas palabras, sustituyendo adjetivos, sustantivos y dejando en blanco lugares para hacer notar cuán similar suena el reclamo del reverendo que buscaba igualdad para negros, con la exigencia de igualdad para las personas LGBT+.

mlk


Estoy orgulloso de reunirme con ustedes hoy en la que quedará como la mayor manifestación por la libertad en la historia de nuestra nación. Hace cien años, un gran americano, cuya sombra simbólica nos cobija, firmó la Proclama de Emancipación. Este importante decreto se convirtió en un gran faro de esperanza para millones de LBTS’s que fueron cocinados en las llamas de la injusticia. Llegó como un amanecer de alegría para terminar la larga noche del cautiverio. Pero 100 años después debemos enfrentar el hecho trágico de que el homosexual aún no es libre. Años después, la vida de un homosexual es todavía minada por los grilletes de la discriminación. Años después, el homosexual vive en una solitaria isla de pobreza en medio de un vasto océano de prosperidad material. Cien años después, el gay todavía languidece en los rincones de la sociedad y se encuentra a sí mismo exiliado en su propia tierra.

Y así hemos venido aquí hoy para dramatizar una condición extrema. En cierto sentido, llegamos a la capital de nuestra nación para cobrar un cheque. Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y la Declaración de Independencia, firmaban una promisoria nota de la que todo ciudadano sería heredero. Esa nota era una promesa de que todos los hombres tendrían garantizados los derechos inalienables de ‘vida, libertad y búsqueda de la felicidad’. Es obvio hoy que __________ ha fallado en su promesa en lo que respecta a sus ciudadanos. En vez de honrar su obligación sagrada, __________ dio a los homosexuales un cheque sin valor que fue devuelto con el sello de ‘fondos insuficientes’. Pero nos rehusamos a creer que el banco de la justicia está quebrado. Nos rehusamos a creer que no hay fondos en los grandes depósitos de oportunidad en esta nación. Por eso hemos venido a cobrar ese cheque, un cheque que nos dará las riquezas de la libertad y la seguridad de la justicia.

También hemos venido a este lugar sagrado para recordarle a Estados Unidos la urgencia feroz del ahora. Este no es tiempo para entrar en el lujo del enfriamiento o para tomar la droga tranquilizadora del gradualismo. Ahora es el tiempo de elevarnos del oscuro y desolado valle de la segregación hacia el iluminado camino de la justicia. Ahora es el tiempo de elevar nuestra nación de las arenas movedizas de la injusticia hacia la sólida roca de la hermandad. Ahora es el tiempo de hacer de la justicia una realidad para todos los hijos de Dios. Sería fatal para la nación pasar por alto la urgencia del momento. Este sofocante verano del legítimo descontento de las personas Lesbianas, Gays, Bisexuales, Transgénero, Transxuales, Travestis e Intersxuales no terminará hasta que venga un otoño revitalizador de libertad e igualdad. 1963 no es un fin, sino un principio. Aquellos que piensan que homosexuales y lesbianas sólo necesitan evacuar su frustración y que ahora permanecerán contentos, tendrán un rudo despertar si la nación regresa a su rutina.

No habrá ni descanso ni tranquilidad en ___________ hasta que las personas LGBTTTI tenga garantizados sus derechos de ciudadano. Los remolinos de la revuelta continuarán sacudiendo los cimientos de nuestra nación hasta que emerja el esplendoroso día de la justicia. Pero hay algo que debo decir a mi gente, que aguarda en el cálido umbral que lleva al palacio de la justicia: en el proceso de ganar nuestro justo lugar no deberemos ser culpables de hechos erróneos. No saciemos nuestra sed de libertad tomando de la copa de la amargura y el odio. Siempre debemos conducir nuestra lucha en el elevado plano de la dignidad y la disciplina.

No debemos permitir que nuestra protesta creativa degenere en violencia física. Una y otra vez debemos elevarnos a las majestuosas alturas de la resistencia a la fuerza física con la fuerza del alma. Esta nueva militancia maravillosa que ha abrazado a la comunidad LGBTTTI no debe conducir a la desconfianza de los heterosexuales, ya que muchos de nuestros hermanos heterosexuales, como lo demuestra su presencia aquí hoy, se han dado cuenta de que su destino está atado al nuestro. Se han dado cuenta de que su libertad está ligada inextricablemente a nuestra libertad. No podemos caminar solos. Y a medida que caminemos, debemos hacernos la promesa de marchar siempre hacia el frente. No podemos volver atrás.

Hay quienes preguntan a los que luchan por los derechos civiles: ‘¿Cuándo quedarán satisfechos?’ Nunca estaremos satisfechos mientras las mujeres trans sean víctimas de los inimaginables horrores de la brutalidad policial. Nunca estaremos satisfechos en tanto nuestros cuerpos, pesados por la fatiga del viaje, no puedan acceder a un alojamiento en los moteles de las carreteras y los hoteles de las ciudades. No estaremos satisfechos mientras la visibilidad básica del gay sea de un gueto pequeño a uno más grande. Nunca estaremos satisfechos mientras a nuestros hijos les sea arrancado su ser y robada su dignidad con carteles que rezan: ‘Solamente para hijos de familis naturales’. No podemos estar satisfechos y no estaremos satisfechos en tanto un gay de __________no pueda casarse con otro y una mujer trans en ______ crea que no tiene nada por qué votar. No, no estamos satisfechos, y no estaremos satisfechos hasta que la justicia nos caiga como una catarata y el bien como un torrente.

No olvido que muchos de ustedes están aquí tras pasar por grandes pruebas y tribulaciones. Algunos de ustedes acaban de salir de celdas angostas. Algunos de ustedes llegaron desde zonas donde su búsqueda de libertad los ha dejado golpeados por las tormentas de la persecución y sacudidos por los vientos de la brutalidad policial. Ustedes son los veteranos del sufrimiento creativo. Continúen su trabajo con la fe de que el sufrimiento sin recompensa asegura la redención. Vuelvan a __________, vuelvan a ________, regresen a ________, a __________, a las zonas pobres y guetos de las ciudades, con la sabiduría de que, de alguna forma, esta situación puede ser y será cambiada. No nos deleitemos en el valle de la desesperación. Les digo a ustedes hoy, mis amigos, que pese a todas las dificultades y frustraciones del momento, yo todavía tengo un sueño. Es un sueño arraigado profundamente en el sueño __________.

Yo tengo un sueño de que un día esta nación se elevará y vivirá el verdadero significado de su credo: ‘Creemos que estas verdades son evidentes: que todos los hombres son creados iguales’.

Yo tengo el sueño de que un día en las coloradas colinas de __________los hijos de los homosexuales y los hijos de los heterosexuales serán capaces de recibir juntos clases integrales de Educación Sexual.

Yo tengo el sueño de que un día incluso el estado de ___________, un estado desierto, sofocado por el calor de la injusticia y la opresión, será transformado en un oasis de libertad y justicia.

Yo tengo el sueño de que mis cuatro hijos pequeños vivirán un día en una nación donde no serán juzgados por su orientación sexual sino por el contenido de su carácter. ¡Yo tengo un sueño hoy!

Yo tengo el sueño de que un día, allá en _________, con sus homófobos despiadados, con un gobernador cuyos labios gotean con las palabras de la interposición y la anulación; un día allí mismo en ___________, LGBT’s y heterosexuales unirán sus manos como hermanos y hermanas. ¡Yo tengo un sueño hoy!

Yo tengo el sueño de que un día cada valle será exaltado, cada colina y montaña será bajada, los sitios escarpados serán aplanados y los sitios sinuosos serán enderezados, y que la gloria del Señor será revelada y toda la carne la verá al unísono. Esta es nuestra esperanza. Esta es la fe con la que regresaré al sur. Con esta fe seremos capaces de esculpir en la montaña de la desesperación una piedra de esperanza. Con esta fe seremos capaces de transformar las discordancias de nuestra nación en una hermosa sinfonía de hermandad. Con esta fe seremos capaces de trabajar juntos, de rezar juntos, de luchar juntos, de ir a prisión juntos, de luchar por nuestra libertad juntos, con la certeza de que un día seremos libres.

Este será el día, este será el día en que todos los niños de Dios serán capaces de cantar con un nuevo significado: ‘Mi país, dulce tierra de libertad, sobre ti canto. Tierra donde mis padres murieron, tierra del orgullo del peregrino, desde cada ladera, dejen resonar la libertad’. Y si ___________ va a convertirse en una gran nación, esto debe convertirse en realidad. Entonces dejen resonar la libertad desde las prodigiosas cumbres de ___________. Dejen resonar la libertad desde las grandes montañas de ___________. Dejen resonar la libertad desde_____________. Dejen resonar la libertad desde los picos nevados de __________. Dejen resonar la libertad desde los curvados picos de _________. Dejen resonar la libertad desde las montañas de piedra de _____________. ¡Dejen resonar la libertad de la montaña ___________. Dejen resonar la libertad desde cada colina y cada montaña de __________, desde cada ladera, dejen resonar la libertad! Y cuando esto ocurra, cuando dejemos resonar la libertad, cuando la dejemos resonar desde cada pueblo y cada caserío, desde cada estado y cada ciudad, seremos capaces de apresurar la llegada de ese día en que todos los hijos de Dios, hombres negros y hombres blancos, judíos y cristianos, protestantes y católicos, homosexuales, bisexuales, lesbianas, transexuales, transgénero e intersexuales serán capaces de unir sus manos y cantar las palabras de un viejo espiritual negro: ‘¡Por fin somos libres! ¡Por fin somos libres! Gracias a Dios todopoderoso, ¡por fin somos libres!’.

Comentarios